É a única vez que eu vou te dizer "eu te disse", mas essa demonstração sentimental que tentava evitar, pode ser exatamente o que precisava.
Samo æu ti ovaj put reæi: "Rekla sam ti". Ove emocije koji hoæeš da izbegneš je možda baš ono što ti treba.
Mas essa não é a pior parte.
A to nije ni ono zaista loše.
Sei que ficou sozinho, mas essa relação não vai dar certo.
Znam da si iskusio gubitak, ali ova veza ne može uspjeti.
Mas essa é a última vez.
Ali ovo je poslednji jebeni put.
Mas essa noite não pôde controlar as forças da terra, nem deter as águas dos céus.
Ali te noæi nije mogla da kontroliše sile zemlje. Kiša je padala bez prestanka.
Na verdade, eu ia dizer " exercícios físicos", mas essa coisa de amor também é boa.
Хтео сам да кажем физичке вежбе, али је и љубав добра.
Ganhar tempo, até agora, esse puto não nos permitiu isso, mas... essa pode ser a primeira vez que ele cedeu.
Trebamo pokušati kupiti vrijeme. Do sada nam to nije dopuštao. Sada bi nam možda uspjelo.
Mas essa foi a parte fácil.
Ali to je bio samo lakši dio.
Sei que isso não é algo muito gentil para se dizer, mas essa é a minha observação.
Znam da to nije baš pristojno reæi, ali.....to je moje opažanje.
Quando ela sair, chegaremos à cápsula de Morgana, mas essa exigirá tempo e energia para abrir.
Чим она изађе, остаје Моргана. А то ће захтевати време и енергију.
Os barões do Norte choram miséria, mas essa sempre foi a cantiga dos homens ricos.
Sjeverni baruni kukaju da su siromašni, ali to je oduvijek bogataška pjesma.
Mas essa não é uma delas.
Ali ovo nije jedno od njih.
Mas essa é a melhor parte.
Ne idem opet iz Blubela, kraj prièe.
Sim, mas essa é uma descrição precisa, de um mecanismo vago.
Ali, samo je to pokušaj objasniti u rijeèima. U stvarnosti je komplicirano.
Mas essa não é mais sua garota, Hank.
Avaj, ovo više nije tvoja dama. -Bejtse!
Desculpe, mas essa coisa é importante.
Žao mi je, ali ova stvar, važno je.
Sim, mas essa é estranha devido ao incidente.
Da, ali ova je haotièna još od poèetka.
Mas essa vaga já foi preenchida, certo?
Али то је позиција већ попуњена, зар не?
Mas essa não é a história.
To baš i nije neka prièa. Vidite ovo.
Pode não parecer, mas essa pilha de rochas guarda algumas boas surpresas.
Priznajem, ne izgleda ništa naročito, ali ova mokra gomila kamenja krije mnoga iznenađenja.
Sei que é duro admitir... mas essa foi uma jogada espetacular.
Znam da je to teško priznati, ali zar ovo nije spektakularan potez?
Ele pode não tê-la conhecido, mas... essa ideia vem da vida dele.
Možda je nije znao, ali dugo je imao ovu ideju.
Mas essa é minha única bala para atirar no coração da Skynet.
To mi je jedini metak s kojim mogu pogoditi Skajnet u srce.
Mas essa tecnologia não irá devorá-los, se esquecerem de alimentá-los.
Ali ta tehnologija ih neæe pojesti ako je zaborave nahraniti.
Mas essa não vai parecer um acidente.
Ali ovo neche da izgleda kao nesrecha.
Mas essa não é a história toda.
Да. Али то је само део приче.
Bem, este processo tem sido um pouco desfocado pelo fato de nem todos europeus serem acolhedores da ideia -- mas essa é uma outra discussão.
Proces je doduše bio malo pomućen činjenicom da nisu svi evropljani srdačni po tom pitanju - ali to je druga stvar.
Mas essa é só uma pequena parte do que envolve a oxitocina.
Ali ovo je mali deo onoga u šta je okstocin umešan.
Agora eu não pediria necessariamente por mais experiências estressante na minha vida, mas essa ciência me deu uma apreciação inteiramente nova do estresse.
Sad, ne bih baš tražila više stresnih iskustava u svom životu, ali ova nauka mi je dala potpuno novu zahvalnost stresu.
(Aplausos) Mas essa não foi a primeira vez em que imprimi roupas.
(Aplauz) To nije bio prvi put da sam štampala odeću.
Elas falam inglês, mas essa não é sua língua nativa, elas preferem não falar inglês.
Е, сад, они говоре енглески, али им то није матерњи језик; радије би да не причају на енглеском.
Mas essa pessoa era muito enérgica e disse: "Olha, essa é a única forma de fazê-lo."
Ali ova osoba je bila prilično ubedljiva i rekla je: "Vidi, to je jedini način na koji možeš to da uradiš."
E a maneira como o gastamos deveria ser relevante, mas essa não é a história que o eu da lembrança registra para nós.
Изгледа да је битно како то потрошити, али то није прича коју нам чува наше "ја које памти".
Mas essa é uma crise, não de recursos naturais, apesar de acreditar que isso é verdade, mas de recursos humanos.
Ali ovo nije kriza prirodnih resursa, mada verujem da je to istina, nego je kriza ljudskih resursa.
0.46553993225098s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?